de

jenseits von belgien




JENSEITS VON BELGIEN?

Obwohl Belgien die Größe eines Taschentuchs hat, ist das Wasser zwischen dem deutschsprachigen Teil Belgiens und Flandern tief. Große Schlagzeile berichten über den Zwiespalt zwischen den frankofonen und den niederländischsprachigen Belgiern. Über die deutschsprachigen Mitbürger findet man selten ein Wort. Flamen und Deutschsprachige an der anderen Seite des Landes - 'jenseits von Belgien' - sind sich gegenseitig unbekannt.

Jedoch gibt es über die Letztgenannten vieles zu erzählen. Oft ziehe ich sprichwörtlich die Schuhe aus, und wandere vor Ort umher. Denn was ergibt sich? Übertragen barfuß setzt du alle Sinne auf scharf, und du schaust unbefangen herum und hörst ebenso unbefangen zu.

Ziellos herumstreifen ist dies keineswegs: neugierig-begeistert vertiefe ich Kontakte mit deutschsprachigen Belgiern und stelle Flamen und Deutschsprachige einander vor.

Indem ich ihre Geschichte erzähle, wird es den Flamen klar, dass die Deutschsprachigen sich schon lange nicht mehr an der anderen Seite der belgisch-deutschen Grenze (auch hier 'jenseits von Belgien') sesshaft fühlen.





DER VORTRAG




Die Geschichte der deutschsprachigen Belgier ist unvermutet faszinierend.

... Entdecke wie sich schon eine globalisierte Wirtschaft entwickelte als flämische Häfen noch eingerüstet waren.

... Erfahre wie Telefonmasten im letzten Augenblick verhinderten, dass aus dem Norden des Gebiets der erste Esperantostaat der Welt wurde.

... Höre zu wie eine umkippende Leiter ein Massaker verursachte, und die USA auch der schwarzen GI-Soldaten gedenken, dank eines kleinen Denkmales in einem winzigen deutschsprachigen Weiler.

... Erkunde wie eine ehemalige Bahnlinie noch heute für eine einmalige Lage in Europa sorgt.

... Begegne Menschen und Ereignissen, die von Belgien und Deutschland vorzugsweise unbesprochen bleiben.









ZUSAMMEN ARBEITEN











Ich räume gerne Zeit ein für egal welchen Vorschlag, der eine sprichwörtliche Brücke zwischen Flamen und deutschsprachigen Belgiern schlägt. Etwas größer oder eher etwas kleiner, jede neue Anregung zieht den Strom zwischen niederländischsprachigen und deutschsprachigen Belgiern mehr als je wieder gerade.







WAS GEHT AB, OSTBELGIEN?




Wie präsentiert sich der Alltag zwischen Kelmis und Ouren?

Das möchte ich herausfinden, jede Woche aufs Neue.

Jedes Mal zwinge ich mich, mit einem Bild zurückzukehren, wobei ich in etwa 500 Wörtern erzähle, wie es ein unerwartet faszinierendes Aspekt der deutschsprachigen Region darstellen will.

Mein einziger Ehrgeiz: von Zeit zu Zeit ein Update bringen, das dir mit etwas Glück die Seele der Region und ihrer Bewohner entfaltet.


BALD AUCH AUF DEUTSCH !